在这些自然诗歌中,艾米莉·狄金森称赞了自然的...
《七个尖角阁的房子》是他接着《红字》后发表...
本文对《华伦夫人的职业》中华伦夫人和女儿薇...
本文拟将汉英翻译为语料对显化进行研究。本文...
原本趣味横生的双关译成成中文后变得枯燥乏味...
本文主要研究情态动词“shall”在法律英语中的使...
本文介绍了多媒体在中国的发展历程,着重于多...
本文以目的论的主要原则为指导,提出了电影片...
本文作者基于前人的理论研究和实际报道的翻译...
本文针对旅游景区的限制语的汉语公示语及其英...
本文以输入的机会和条件与输出作用为出发点,...
本文通过问卷,调查了南京百家湖中学英语课堂...
本文旨在分析夏洛克的双重人物性格,并且揭示...
本文以《红楼梦》两个不同的英译本(霍克斯译...
《白鲸》是十九世纪伟大的浪漫主义作家赫尔曼...
本研究旨在探讨“just kidding”及其变体,比如“...
为了避免中英人民在交际时出现尴尬甚至是误解...
找出中学英语教学中实践与教育评价理论之间存...
试图通过分析探究支架式教学的五个教学步骤的...
本文运用彼特纽马克的交际翻译观,就电影字幕...
本文试图通过分析当下小学英语教学及小学英语...
译者注对于读者的阅读理解有重要的导向作用,...
“翻译变形”是指与正统翻译背道而驰的翻译方...
本文作者讨论了四分法在学校教育中的应用情况...
该论文分析了就目前语言学术语翻译存在的问题...
任务型教学模式已经成为初中英语教学中重要的...
分析了话语标记语在不同语篇中的多种语用功能...
通过从主人公埃斯佩朗莎自我身份的认知角度的...
本文将从几个方面来分析汤姆叔叔死亡的必然性...
在分析中国古典诗歌特性、阐明等效翻译的含义...