更新时间:12-03 上传会员:三只小羊
分类:外国语学院 论文字数:12356 需要金币:2000个
摘要:程度副词在汉语作为第二语言教学的教学中还存在很多问题,有很多重难点。本文基于HSK动态作文语料库,以在日常交际中高频率出现的程度副词“很”“太”“最”“极”为例,进行偏误研究。程度副词的相关研究多为一个或两个程度副词的研究,或为同一等级的程度副词的研究,较为单一。还可从不同角度、不同等级出发研究程度副词。程度副词在汉语学习中和日常交流中具有不可替代的作用。由于程度副词本身细小的差别,使其成为教学和学习中的一个难点。论文采用归纳总结法、统计分析法、偏误分析法以及比较法,以HSK动态作文语料库为语料来源,提取“很”“太”“最”“极”的偏误用例,进行统计、对比和分析研究,归纳出四种偏误类型,即遗漏、误加、错序和误代。并从汉语自身的难度、授课老师、文化和教辅材料等方面得出相关原因:第一,母语的负迁移。第二,目的语规则泛化。第三,程度副词本身因素。第四,教材及工具书的缺陷。第五,教师能力的不足及教学方法的问题。第六,文化差异的影响。最后,从教师、教学方法和教材等方面提出相关的教学建议:第一,合理安排教学重点和难点。第二,采取情境教学法和对比教学法。第三,及时练习与评估,改进教学质量。第四,加强教师指导,优化教材。第五,采用针对性教学策略,培养语感。
关键词:偏误分析;教学研究;程度副词
目录
摘要
Abstract
引 言-1
(一) 选题缘由-1
(二) 研究目的与意义-1
(三) 研究方法及语料来源-1
(四)理论基础-1
1.偏误分析理论-1
2.中介语理论-2
3.对比分析理论-2
一、 基于语料库的程度副词偏误分析-3
(一) 遗漏-3
1. “很”-3
2. “太”-4
3. “最”-4
4. “极”-4
(二) 误加-5
1. “很”-5
2. “太”-5
3. “最”-5
4. “极”-6
(三) 错序-6
1. “很”-6
2. “太”-6
3. “最”-7
4. “极”-7
(四) 误代-7
1. “很”-7
2. “太”-8
3. “最”-8
4. “极”-9
二、偏误原因分析-10
(一) 母语负迁移-10
(二) 目的语规则的泛化-10
(三) 汉语程度副词自身的复杂性-10
(四) 教材及工具书的缺陷-11
(五) 教师能力的不足及教学方法的问题-11
(六) 文化差异的影响-11
三、程度副词“很”“太”“最”“极”的教学策略及建议-13
(一) 合理安排教学重点和难点-13
(二) 采取多样教学方法-13
1.情境教学法-13
2.对比教学法-14
(三) 及时练习与评估,改进教学质量-14
(四) 加强教师指导,优化教材-14
(五) 采用针对性教学策略,培养语感-15
结 语-16
参 考 文 献-17