本文从跨文化交际角度出发,结合大量徐州市公...
境本文从跨文化适应的角度展开研究, 共由四个章...
本文从互文性角度出发,结合译者角色、语篇意...
本研究选取了一部在第81届奥斯卡电影节上荣获八...
本文将从关联理论的角度,根据大量的资料和文...
。网络流行语的准确传译与否直接影响着跨文化...
本文以婴幼儿产品的商标为研究对象,以功能目...
该研究能拓宽多模态隐喻理论的应用领域,深化...
本研究以“MyET”作为研究对象,探讨对于提高大...
论文由四部分组成。主要内容如下:第一部分首...
鉴于旅游资料的特点,旅游资料的翻译也应有别...
《战马》出版于1982年,是英国桂冠作家麦克·莫...
在小说《赎罪》中,麦克尤恩塑造的主要人物形...
《野性的呼唤》就引起了读者和评论界的强烈反...
本文在前人对酒文化研究的基础上分析中英酒文...
奈达的功能对等理论是英语谚语翻译的理论基础...
这篇论文主要是为了找出中英爱情隐喻的异同之...
一篇好的新闻的标题,能够激发出人们的阅读兴...
汉译英中的文化缺省现象常常造成语义表达的不...
本文采用归纳分析法,通过研究商务谈判中出现...
论文第一部分将简要介绍作者生平、小说的主要...
一些学者认为中式英语是一种不规范的英语,是...
本文将通过塞林格的《麦田里的守望者》的主人...
在前人的基础上,本文将从此书的写作手法写起...
本文描述了小说中出现的母爱的本能性。不管她...
本课题试图分析海明威的人生哲学在该小说中的...
本论文从跨文化角度出发,从身体姿势,手势,...
习语是一种特殊形式的语言,也是语言文化中的...
本文尝试从语用学的角度,研究跨文化商务谈判...
《厄谢尔古屋的倒塌》是坡恐怖小说的代表作。...