更新时间:04-21 上传会员:火星人
分类:外国语学院 论文字数:10366 需要金币:1000个
摘 要:副词是一类稍显复杂的汉语词类。情态副词只是其中的一小类,它在众多方面都存在着争议,比如范围方面、意义方面、作用方面等等,这种情况使得情态副词的教学成了对外汉语教学中的一大难题,也使得将汉语作为第二语言的留学生在此产生了大量的偏误。本文通过运用偏误分析、中介语理论等相关语言学理论,以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》为研究基础,将其中具有代表性的甲乙级情态副词视作研究对象,搜集“HSK动态作文语料库”中与研究相关的语料实例,分析留学生学习汉语情态副词的偏误类型、偏误原因并作出合理的教学对策。
关键词:情态副词;偏误分析;教学对策
副词是汉语词类中稍显复杂的一类。但是自从《马氏文通》出现后,副词研究在各方面都有所进展。《马氏文通》的出现带动了社会各界学者对副词的研究。在现代汉语的研究过程中,副词一直都是争议多、问题多的一类词,对于副词的定义、功能、范围、作用等,许多学者都持有不同的观点,始终没有达成一致的看法。争议越多,对副词的研究也就越多。二十世纪八十年代前,副词研究注重单个的语义研究,八十年代后,副词研究范围逐渐扩大,转向语用、句式、语境、词类比较等方面,丰富了副词的研究,但是副词研究还有很大的上升空间。
对于副词的分类,吕叔湘先生有他自己的看法,他觉得“副词需要进行内部分类,但是副词本来就是混合体,分得并不清楚”[1](p42)。副词的复杂性与争议性决定了它在对外汉语教学中的难度大,目前关于对外汉语教学中的副词研究也十分有限,因此,留学生在学习汉语副词中出现的问题非常值得研究。