在这部小说中,欧茨塑造了两个敢于反抗强权,...
外交中经常需要运用模糊语表达一些特定的意图...
电影字幕翻译作为获取信息,享受娱乐的重要工...
本文以会计英语的词汇为研究对象,运用目的论...
英汉商标翻译已有的研究主要从目的论、功能对...
本文分为四个部分:第一章主要对作者及作品的...
本文通过用当代西方后现代文化思潮中的一种重...
中西方历史背景、社会习俗、宗教文化、意识形...
功能目的论认为决定翻译过程的不是原文,也不...
本文以尤金·奈达的功能对等理论为指导,通过对...
本文主要依据马斯洛不同层次需求理论,分析嘉...
旅游业在世界范围飞速发展,对世界经济、政治...
传统祭坛上的牺牲与抗争--阿特伍德《肉体伤害》...
四个角度来分析AIDA原则在广告翻译中的应用时,...
本文基于合作原则,以情景喜剧《查莉的成长日...
本文分析译者主体性及其内涵,探讨莱尔的译者...
本研究基于MICASE语料库,用定性和定量的方法来分...
在前人研究的基础上,研究中英新闻报道中模糊...
研究发现中国媒体报道中出现的社会角色不超过...
分析其可译性和不可译性。以关联理论为指导,...
研究发现:各种课堂语法教学方法各自的缺陷等...
通过测试和访谈对他们中国文化英语表达能力的...
本研究发现,母语负迁移对英语专业学生的英语...
研究将背景情况和阅读理解能力影响因素调查的...
结果显示医学研究性论文摘要中出现的常见主位...
研究结果表明,出现最多的是相同修正,其次是...
旨在帮助英语学习者避免或合理地利用歧义表达...
译者间缺乏沟通交流、历史原因以及不同的翻译...
作者采用了定性与定量相结合的方法,并建立在...
这一领域的研究逐渐深入,有些也结合了其他领...