更新时间:12-03 上传会员:三只小羊
分类:外国语学院 论文字数:12711 需要金币:2000个
摘要:汉语委婉语是一种不可或缺的极为特殊的语言现象,在人际交往时充当“润滑剂”的作用。交际时双方要根据场合、话题、对象等不同,进行恰当的言语表达,表达不仅要合乎语法规则,更要体现可接受性,比如双方不愿提及的禁忌性话语需以委婉的方式尽量避免,这种情况在跨文化交际中更需要注意,所以说,在对外汉语教学中,委婉语教学占据着重要地位。同时汉语委婉语自身又蕴含丰富的文化因素,具有婉曲、间接等特点,汉语学习者很难能理解和掌握,因此在对外汉语教学中,委婉语教学又是难点所在。基于此,在阅读委婉语以及委婉语教学的相关研究成果后,对汉语委婉语的特点以及类型进行简单的阐述,从语音、词汇、语法以及语用等手段将委婉语分成四大类;并从教师、教材和汉语学习者三方面深入分析现如今委婉语对外汉语教学存在的问题及原因,通过调查发现,母语知识负迁移等是汉语学习者习得委婉语问题存在的主要原因;针对这些问题和原因,对教师、教材和学习者提供合理的建议。望“委婉语的对外汉语教学研究”能引起学者们给予委婉语教学应有的重视。
关键词:委婉语;对外汉语教学;汉语学习者;教学建议
目录
摘要
Abstract
引言-1
(一)选题缘起-1
(二)研究意义-1
(三)相关研究综述-2
1.委婉语的本体研究综述-2
2.委婉语的对外汉语教学研究综述-2
一、汉语委婉语特点及类型-3
(一)汉语委婉语的特点-3
1.间接性-3
2.民族性-3
3.时代性-3
(二)汉语委婉语的类型-4
1.语法委婉语-4
2.语音委婉语-4
3.词汇委婉语-4
4.语用委婉语-5
二、委婉语对外汉语教学存在的问题及原因-6
(一)委婉语对外汉语教学存在的问题-6
1.教师方面-6
2.教材方面-6
3.学习者方面-7
(二)委婉语对外汉语教学存在问题的原因-8
1.教师方面-8
2.教材方面-8
3.学习者方面-8
三、委婉语对外汉语教学建议-10
(一)对教师教学方法的建议-10
1.讲授教学法-10
2.对比教学法-11
3.文化揭示教学法-11
4.情境教学法-12
(二)对教材编写的建议-13
1.实用性原则-13
2.针对性原则-13
3.时代性原则-14
(三)对学习者委婉语习得的建议-14
1.培养汉语思维模式-14
2.培养文化认同感-15
结 论-16
参 考 文 献-17