更新时间:05-01 上传会员:congxia
分类:文学论文 论文字数:11684 需要金币:500个
摘要:林语堂是第一个将英语中的humor翻译成“幽默”的人,他是中国幽默文学的倡导者,并赢得了“幽默大师”的美誉,他也是沟通中西方幽默观念的桥梁之一。幽默是林语堂文艺思想的一个重要范畴,幽默管在林语堂的艺术体系中占有举足轻重的位置。本文分四章解读林语堂的幽默。第一章论述林语堂独到的作品素材,第二章论述林语堂犀利的语言手段,第三章论述林氏幽默的内在成因。
关键词:林语堂 ; 幽默 ; 文艺思想 ; 特点
目录
摘要
Abstract
前言-1
第一章 独到的作品素材-1
1.1林语堂散文创作简述-1
1.2漫不经心的机敏-2
1.3荒诞中绵里藏针-4
第二章 犀利的语言手段-5
2.1比喻的运用-5
2.2文章用词-5
第三章 林氏幽默的内在成因-7
3.1温厚的人生观-7
3.2学术思想-8
结语-8
参考文献-10
引用附注-10
文献综述-11
致谢-12