更新时间:04-30 上传会员:Chaturanga
分类:日语论文 论文字数:11568 需要金币:2000个
中文摘要:随着中日的文化交流进一步深入,日语的网络文化也进入了日语学习者的视野,其中具有代表性的平台便是“推特”和“2ch”。网络世界创造了许多新的网络语言,慢慢融入了现有的标准日语体系,给现代日语带来了变化。学习网络用语,有助于日语学习者更好地了解日本的网络世界,感受日本的网络文化。
关于网络语言,前人已经做过一些比较全面的分类研究,本论文就专门针对其中的动词进行详细研究。首先,笔者从日本网络语研究委员会著书《频出 网络语手帐》中挑选出动词,依据用例数的多少选出用例数最多的三个,“炎上”、“スルー”、“うp”进行考察研究。
其次,在“推特”和“2ch”上分别进行相应检索,对三个动词的时态和语态进行分类分析,在探究这些动词特点的同时,在两个平台进行比较。发现了网络用语的动词中时态上非过去形居多,体现了网络的时效性。语态上出现了一些特殊语法现象,如词尾省略以及“うp”同时拥有サ变动词和五段动词两个词性。从语态的情感分析中也能看出网络社会的一些负面性的特点。两个平台的用词方式总体较为相似,但也存在不同。同一时段,“2ch”的用例数远超“推特”,可以看出平台本身的用户活跃度不同。
最后,结合所收集数据,配合网络检索查询,进行动词的产生和演变分析。“スルー”和“炎上”都是原义拓展被作为网络语言使用,而“うp”是输入时的转换失误,由此而产生。它们都表现了网络社会对动词变化的影响以及网络语言简洁和神秘感的特性。
关键词:网络语言、“炎上”、“スルー”、“うp”、时态、语态
目录
中文摘要
要旨
はじめに-1
1.ネット用語についての先行研究-1
1.1 先行研究-1
1.2 問題点-2
2.ネット用語についての調査-2
2.1 調査方法-2
2.2 調査対象-3
2.3 調査結果-5
3.テンスから見る「うp」「スルー」「炎上」-5
3.1 テンスから見る「うp」-6
3.2 テンスから見る「スルー」-6
3.3 テンスから見る「炎上」-7
4.ヴォイスから見る「うp」「スルー」「炎上」-9
4.1 ヴォイスから見る「うp」-9
4.2 ヴォイスから見る「スルー」-10
4.3 ヴォイスから見る「炎上」-11
5.三つの動詞の由来-12
おわりに-13
参考文献-14
謝 辞-15