分类:开题报告 更新时间:05-03 来源:网络
课题任务:
1、参与纪录片有关讲座及各种形式的活动,采访纪录片领域的教授和学者
根据论文内容需求,以参加讲座、论坛、采访纪录片领域的教授和学者等的实践活动对论文将会涉及的领域有直观体验,并获得此领域的前沿资料及学术观点。扩展思路、开阔眼界、了解对此领域已达到的研究水平,为论述本主题提供充足、可靠、新鲜的论据,避免对已达到的研究成果做反复论述。
2、整理从所参与活动中汇集的资料
将各种形式的资料整理成可供论文取材的文字资料,包括将讲座录音翻译、整理成文字材料,整理影像资料的现场笔记,写观后影评,翻译从图书馆、外文期刊、网页或其他渠道取得的外文资料等,以期为所要论述的主题提供最新观点和论据。
2、阅读和研究已获得的论文资料
深入研究和思考前期已获得的各渠道资料,以及涉及本论文主题的相关专著,从中甄选出对本人计划论述的内容最有价值的参考资料,并且学习这些论文、专著、资料等对此主题的论述思路,为本人论文框架的制定打下基础。
3、撰写论文
在获得第一手资料及阅读研究过相关专著及学术论文的基础上,开始进行本论文的撰写工作。
研究目的:
自从中国电影出版社17年前(1992年)对世界纪录电影史的发展概况有过系统的编译并出版了《世界纪录电影史》(原著:美国埃里克•巴尔诺)后,国内就没有西方纪录片尤其是欧洲当代纪录片历史和发展状况的系统专著问世了,虽然也前仆后继有许多学者和研究者发表了相关论文,但并没有系统梳理发展脉络,此方面的中文资料也相对较少。通过本课题的研究,一是弥补国内目前对欧洲纪录片发展状况的资料空缺;二是为之后国内再次编译、整理世界纪录电影史提供参考资料。
三、实施方案
1、阅读和研究埃里克•巴尔诺的《世界纪录电影史》,对西方纪录电影史做全景预览
通过埃里克•巴尔诺的《世界纪录电影史》对世界纪录电影从18世纪末到19世纪70年代的历史进行概述性了解,了解埃里克•巴尔诺对电影史的记述方法和角度。
2、参加“《尤里斯·伊文思与中国50年》国际学术研讨会”及法国驻华使馆文化处主办的纪录片展映及交流活动等
通过参与这些纪录片讲座、研讨会、展映等活动,并且与纪录片学者及教授交流,以使自己对西方特别是欧洲纪录片有更直观的体验,开阔眼界、拓展思路。
3、整理、汇集资料
将前期参加活动的录音和文字资料、观影后的影评翻译、整理,同时从本校及北京电影学院图书馆借阅图书、期刊,并且查找相关网络资源,为论文搜集第一手的前沿资料,为论述本主题提供充足、可靠、新鲜的论据,避免对已达到的研究成果做反复论述。
4、阅读、研究、学习论文相关资料
阅读、研究搜集到的所有资料,甄选与本人将论述主题相关的部分资料,学习这些专著、论文等的研究、论述思路,为本人论文提供思路体系的参考依据。
5、完成论文提纲,请论文指导老师帮助修改
列出论文所要涉及到的主题并且细化,形成论文提纲,与论文指导老师探讨可行性并进行修改。
6、撰写论文
按照论文提纲撰写论文,反复修改,最终完成论文终稿。
四、预期结果
(一)主要内容
引言
1、欧洲纪录片发展状况概述
2、国内现阶段对欧洲纪录电影史研究的状况
3、本论文将在此基础上开拓的关于欧洲当代纪录片发展的主题
4、研究方法和可行性分析
结论
(二)预期结果
1、欧洲二十世纪六、七十年代之前技术和影片风格对当代纪录片的影响
1.1摄影技术的改进影响欧洲当代纪录片的拍摄手段
1.2前期纪录电影运动影响欧洲当代纪录片的影像风格
2、欧洲当代纪录片发展概况
2.1 欧洲当代纪录片发展总体趋势及特点的概述
欧洲社会、经济状况对文化领域的影响是不容忽视的。
2.2 欧洲当代纪录片整体发展规模概况
2.2.1欧洲当代五大纪录片生产国的发展概况
2.2.2欧洲当代纪录片的运营模式
从资金来源、市场运作、媒体传播渠道等方面进行介绍。
2.2.3欧洲政府或文化部门对纪录片的法律支持
以法国为例。
3、对欧洲当代纪录片主题、风格的发展探析
3.1.欧洲当代纪录片的主要题材
以法国为主,通过法国驻外使馆文化处官方资料介绍法国当代纪录片主流题材
3.2 欧洲当代纪录片的先锋题材
3.2.1欧洲当代先锋纪录片的发展概况
3.2.2 欧洲当代先锋纪录片的先锋导演以及其作品的介绍
以欧盟委员会视听观测部研究员凯茨·贝克(Kees Bakker)先生在“《尤里斯·伊文思与中国50年》国际学术研讨会”上所做演讲中提到的欧洲当代先锋纪录片导演和影片为线索,通过网络资源补充详细内容。
4、欧洲当代纪录片中心议题探讨
4.1道德与真实性
4.2宗教问题在纪录片中的“对”、“错”标准
5、欧洲当代纪录片现状的总结以及对中国纪录片发展模式的启发
5.1对欧洲当代纪录片现状的总结
5.2简述欧洲纪录片对中国纪录片发展模式的启发
(三)结果形式
以PowerPoint的形式进行展示,将毕业论文word版进行打印装订,最终形成书面的毕业论文。