更新时间:11-29 上传会员:梨涡浅笑
分类:精选论文 论文字数:10283 需要金币:1000个
【摘要】 文化与思维之间的关系长久以来备受争议,本文采用SR Research EyeLink1000设备设计场景知觉实验考察了启动语言影响英-汉双语者场景知觉的眼动研究,实验要求熟练英-汉双语者通过按键判断所呈现的启动短语与场景图片是否一致。实验结果表明:(1)在不同启动语言条件下,前景物体均能更早的吸引被试的注意,其实质的原因是由于英语短语和汉语短语的中心目标是一致的。(2)分析被试观察图片的眼动指标,受语英语短语中背景信息后置特性的影响,被试对背景进行了额外的关注(3)任务加工的深度会影响英-汉双语者的场景知觉。
[关键词] 启动短语;英-汉双语者;场景加工;眼动
目录
摘要
Abstract
一、前言-1
(一)东西方文化对场景知觉产生影响的研究结论-1
(二)文化与语言之间的关系-2
(三)本文研究出发点及目的-3
(四)研究假设-3
二、方法-4
(一)被试-4
(二)设计-4
(三)材料-4
(四)仪器-5
(五)程序-5
三、结果分析-6
(一)总注视点持续时间-7
(二)总注视次数-7
(三)前景区注视点持续时间-7
(四)背景区注视点持续时间-7
(五)前景区注视点次数-8
(六)背景区注视点次数-8
(七)平均注视点持续时间-8
(八)对前景区域注视的百分比-8
四、讨论-9
(一)语言特性影响汉-英双语者的场景知觉-9
(二)加工深度影响英-汉双语者的场景知觉-10
(三)启动语言影响场景加工的性质-11
五、结论-12
参考文献:-12