更新时间:01-10 上传会员:雨橙
分类:德语论文 论文字数:7091 需要金币:1000个
Einführung:Die Sprache ist eine historische Kategorie, und jede Sprache hat ihren eigenen Entwicklungsgang. So führt es zum Bestehen des chinesischen und deutschen sprachlichen Unterschieds. In diesem Teil werden wir zwei Probleme erläutern, nämlich sind die Ursache des bestehenden Unterschieds und die Erscheinungen des bestehenden Unterschieds.
Zum Schluss ist anzumerken, dass die Sprache das eigentümliche Werkzeug von Menschen und auch das wichtige Umgangsmittel ist. Wie können sich die Menschen aus verschiedenen Nationen gut verstehen? Das hängt nicht nur davon ab, dass sie die Sprache sowie ihre Grammatik verstehen können, sondern auch davon, dass sie drei Kultur und Geschichte der anderen Nation verstehen sollen. Nur wenn man den Kulturunterschied zwischen Sprachen versteht, kann man erst die sprachliche Kluft überbrücken. Dann kann man auch bei dem Übersetzen alle Schwierigkeiten beseitigen. Wenn man zu einem guten Dolmetscher werden will, ist es für einen sehr wichtig, die Kultur der ausländischen Sprache zu verstehen. Mit der unangehaltenen Entwicklung des Kulturaustausches zwischen China und Deutschland, können die Menschen der beiden Seiten das Verständnis zueinander immer vertiefen. Das wird auch zum Übersetzen vom Chinesischen ins Deutsche beitragen.